12 vite më parë Sylvia Browne shkroi një libër që ndonëse atëkohë është pritur shumë mirë në Shtetet e Bashkuara të Amerikës nuk pati vëmendjen e përkthyesve në të gjithë botën.
Sot, “End of Days”, “Mbramja e ditëve”, siç është përkthyer në shqip po bën xhiron e botës, pasi na tregon fuqinë e një virusi si Covid-19 që po pushton botën. Nga sot e kemi edhe në shqip.
“Duke u ndalur te dy titujt që trajtojnë çështjet e pandemisë në mënyrë të drejtpërdrejtë, “Mbramja e ditëve” dhe “Sytë e Errësirës” të Dean Koontz, do të thosha që në mënyrë paradoksale kanë parashikuar para shumë vitesh.
Dean Koontz që në vitin 1981, që në vitin 2020, në qytetin Wuhan, do të shpërthejë një epidemi që do të përfshijë gjithë njerëzimin.
Por fatmirësisht disa gjëra nuk përputhen, pasi ai thotë se individët do të vdesin brenda pak orësh…”, thotë botuesi Rexhep Hida.
“Te “Mbramja e Ditëve”, autorja thotë se virusi do të vinte në vitin 2020, por ashtu siç ka ardhur, edhe do të ikë. Por do të rikthehet pas 10 viteve”.
Autorja është një ndër ato shkrimtare të vlerësuara edhe nga kinemaja. “Mbi këtë roman është bazuar edhe filmi “Contagion”. Është një film i parë shumë, kohët e fundit i riparë”, thotë Hida.
Ndonëse këtë vit panairi do të jetë online, botuesi premton se titujt në librarinë e tij apo edhe në platforma të tjera të shitjes librat do të ofrohen me uljet, njëlloj si të jetonim ditët e një panairi libri.(A2)